12-05-2023
Урартский язык | |
Страны: | |
---|---|
Классификация | |
Категория: | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
xur |
См. также: Проект:Лингвистика |
Ура́ртский язы́к (ха́лдский, биайнский) — древний язык государства Урарту, которое охватывало территорию с запада на восток — от озера Ван до озера Урмия, с севера на юг — от Араратской долины до северного Ирака до VI века до н. э..
Принадлежит к хуррито-урартской семье языков. Некоторые армянские учёные склонны считать, что данный язык был лишь письменным, а разговорным был протоармянский[1][2][3]. Как известно, памятники урартского языка, охватывающие период IX—VI век до н. э., не дают более или менее полного представления о словарном составе урартского языка. Эти памятники стандартны, речь в них идет большей частью о военных походах, проведении каналов, совершении жертвоприношений и т. д. Поэтому такие важные области лексики, как названия частей тела, термины родства и т. п., представлены весьма бедно. В подобных случаях значительную помощь оказывают данные армянского языка, в котором остались сильные следы урартского . Среди нескольких тысяч не имеющих этимологии корней армянского языка должно быть много урартских ; языковеды восстанавливают их посредством разных лингвистических методов.
Ключом к дешифровке послужило использование для письма ассиро-вавилонской клинописи с многочисленными идеограммами и детерминативами. Начало дешифровке в конце XIX века положил А. Сейс, однако ввиду малого количества известных тогда надписей ему удалось интерпретировать лишь отдельные фразы, при этом он высказал ряд недостоверных предположений. В начале XX века дешифровку продолжили К. П. Патканов, А. А. Ивановский, М. В. Никольский. Новый этап в изучении урартских надписей наступил в конце XIX века в связи с экспедицией Леманн-Гаупта и Белька, которым удалось привезти в Европу эстампажи и копии большого числа новых и ранее известных урартских надписей, а также некоторое количество подлинных урартских древностей.
И. А. Орбели, участнику русской экспедиции в Ван, удалось (1916) найти в нише Ванской скалы огромную надпись, содержавшую анналы урартского царя Сардури II. Н. Я. Марр издал текст надписи Сардури II с полным связным переводом (1922). Для своей интерпретации он пользовался исключительно этимологическим методом, сопоставляя группы урартских знаков с созвучными словами из самых различных, преимущественно кавказских, языков[4]. Полученный «перевод» был отвергнут учёными. При этом идея Марра о грамматическом сопоставлении урартского языка с кавказскими оказалась плодотворной — до тех пор исследователи искали в урартском языке грамматические категории, известные из индоевропейских и семитских языков, в то время как грамматическая структура урартского языка в корне отлична от них; в частности, урартский язык является эргативным. Существует гипотеза о родстве урартского языка с нахскими языками. Данное положение оспаривала А. Камменхубер — крупнейший специалист по хурритскому языку.
Дешифровку довели до конца в 1920—1930-х И. Фридрих, А. Гётце, М. Церетели за рубежом и И. И. Мещанинов в СССР[5].
Словообразование и словоизменение осуществлялось посредством агглютинативных суффиксов. Эргативная конструкция предложения.
Около 15 падежей, глагол имеет совершенную и несовершенную видо-временные формы, два типа спряжения — транзитивно-эргативное и интранзитивно-абсолютное.
Переходные глаголы морфологически резко противопоставлены непереходным. Обычный порядок слов при переходном глаголе: субъект — объект — предикат.
Лексически близок к хурритскому языку.
Из известных около 500 клинописных табличек, выделяются примерно 350—400 слов-корней, большинство которых являются урартскими, а часть — заимствованно из других языков. На сегодняшний день определено, что в армянском языке имеется большое количество, общих с уратским языком, слов-корней (более 70 слов-корней) [6]. Так же имеются около 170 слов-корней в языках нахско-дагестанской группы, в которую входят порядка 60 языков. [7]
Использовались:
Урартский язык.