05-05-2023
Genius loci (рус. Гений места (добрый гений, дух-покровитель)) — латинское крылатое выражение.
Выражение применимо к человеку, ревностно оберегающему неповторимую атмосферу места[1].
Согласно римской мифологии у каждого мужчины существовал свой гений, или дух-хранитель (у женщин эти духи назывались юнонами). У каждого уголка земли, здания и заведения также существовал свой добрый дух или гений. Однако в отличие от человеческого его представляли в виде змеи и называли гением места (лат. genius loci).
Термин встречается у Вергилия в Энеиде
Замер Эней. А змея, извиваясь лентою длинной,
Между жертвенных чаш и кубков хрупких скользила,
Всех отведала явств и в гробнице снова исчезла,
Не причинивши вреда и алтарь опустевший покинув.
Вновь начинает обряд в честь отца Эней и не знает,
Гений ли места (лат. Genius loci) ему иль Анхиза прислужник явился[2]
Комментируя эти строки Вергилия, грамматик IV в. н. э. Сервий пишет: «Nullus enim locus sine genio est» (лат. Ибо нет места без гения). Данную фразу использовал Эдгар По в качестве эпиграфа к рассказу «Остров феи».
В 1817 году 5 товарищей по лицею Пушкина возвели в парке Царскосельского лицея камень, на котором оставили надпись «G.L.» — «гению места»[1].
Он наслаждался отпуском, [...] встречами с друзьями, вальдцельским genia loci[3]. |
У всех философов были свои домашние животные. Вы помните, что говорил Сервиус: "Nullus enim locus sine genio est"[4]. |
Петр Вайль назвал «Genius loci» цикл своих ТВ-передач, в котором рассказывал о чудесных местах в мире.
Genius loci.