Gulchatai-krd.ru

Узбекская кухня

Эпиграф и его значение в романе мастер и маргарита, эпиграф евгений и юлия, эпиграф романа капитанская дочка

19-06-2024

Эпи́граф (греч. επιγραφή — «надпись») — цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. В зависимости от литературных и общественных настроений, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали.

В первой половине XIX века ими охотно блистали, как выражением начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле. Известны эпиграфы в «Esprit des Lois» Монтескьё — «Prolem sine maire creatam», к «Histoire naturelle» Бюффона — «Naturam amplectimur omnem», эпиграфы девизы Руссо («Vitam impendere vero»), Бернарден-де Сен-Пьера («Miseris succurrere disco»).

В России известны эпиграфы Пушкина ко второй главе «Евгения Онегина» — «О, rus. О, Русь», Гоголя к «Ревизору» — «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива», Льва Толстого к «Анне Карениной» — «Мне отомщение и Аз воздам», И. С. Тургенева к «Фаусту» — «Entbehren sollst du, sollst entbehren», Ф. М. Достоевского к «Бесам» и , «Братьям Карамазовым»: «Истинно, истинно говорю вам: если зерно, падши в землю, не умрет, то останется одно, а если умрет, то принесет много плода», Шиллера в «Песне о колоколе» (и Герцена к «Колоколу»): «Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango».

Остроумное изречение, которое используются в качестве эпиграфа, называется «мотто» (итал. motto — шутка, острота, словцо).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Ссылки

  • Коллекция эпиграфов

Эпиграф и его значение в романе мастер и маргарита, эпиграф евгений и юлия, эпиграф романа капитанская дочка.

Файл:Schreinerwerkstatt Boos Aulendorf.jpg, Файл:Fords Theatre thumbnail.jpg.

© 2013–2023 gulchatai-krd.ru, Россия, Иваново, ул. Беловой 2, +7 (4932) 12-01-15